quechquémitl= mañanita = poncho
El gallo canta
Su cantico me levanta
La madrugada y su alegria
Todavía no sale el sol
Mi almohada me acompaña
Es hora para ir al campo
Ya escucho a mi abuelo
Moviendo su cuerpo a los pasos listo para las manos de su cosecha
Retiro la cobija y la briza toca el calor de mi cuerpo
El frio del amanecer enchina mi piel
Alcanzo el quechquémitl tejido por mi abuela
La historia del cubierto que me abraza
El amor de su lengua Azteca
El dolor de sus sacrificios
Lentamente veo un rayo de sol
Las tiras bailan sobre mi
Escucho el coche listo para correr
Buenos días papito hola mamita
Es una linda mañanita
_______________
The rooster sings
His song awakens me
The dawn and its joy
The sun hasn't risen
My pillow accompanies me
Time to go to the field
I hear my grandfathers steps
Moving his body to the rhythm of his flow, ready for the hands of his harvest
I remove the blanket, and the breeze touches the heat of my body
The cold of the dawn gives me chills
I reach for the quechquémitl woven by my grandmother
The story of the garment that embraces me
The love of their Aztec language
The sorrow of their sacrifices
I slowly see a ray of sunshine
The strands dance on me
I hear the car ready to go
Good morning grandpa hello, grandma
It's a lovely mañanita
Comments